忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

尊重

 
我覺得尊重,是很重要的事情。
不但是尊重不同想法的人,同時也要想想自己有沒有值得讓對方尊重的理由。

沒有道理強迫別人認同自己的想法自己做的事情。

政治如此、宗教也是。
我覺得今天當別人這兩種立場都很鮮明的時候,我就不會故意去挑釁。
我不會跑到班上的中東同學前面祝她Merry Christmas、也不會故意批評人家政治觀念不正確,
當下、我會選擇就是有興趣的話聽完別人的說明然後自己閉嘴不表達立場自己離開。

但是一樣的,當我自己這兩種立場都很鮮明的時候,我不希望別人對我有所干涉。
I pay you respect, hope you will do the same thing.
我很固執,但是我覺得自己的固執沒有錯。
我不受教,因為我知道榜樣在別的地方。
我甚至沒有必要爭執,浪費力氣、破壞和平。

我當然沒有說我對帶著聖經的宗教有預設立場,我自己都戴著十字架快十年。
從小拜拜拜到大,聖歌也唱了六年,我有自己的一套宗教價值觀。
獨立思考的能力,是我期望自己有的。
今天這樣的事情發生,其實只是會讓我感受到你的度量有多小。

一隻指頭指著別人的同時,有四隻指頭指著自己。

大概前年開始,我很努力在和別人,尤其是後輩說話的時候不要用到『如果我是你的話,我會...』
因為我討厭別人對我說教,所以我也不喜歡當一個預設立場說教的角色。

沒有人可以替我下決定,因為只有當事人本身最了解事情經過、且知道怎樣是對自己最好的解決方式。
『我是對你好』這句話也可以不要再出現了嗎?
有多少多少多少時候,其實『我是對你好』這句話是要讓說出這句話的人自己心裡好過一點?

I hate gossips.
PR

この記事にコメントする

お名前
タイトル
メール
URL
コメント
絵文字
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
パスワード

無題

  • 2011/04/17(Sun)23:36:50
  • 編集
其實我還沒看就知道在講這件事了:P

推這兩句:

我不受教,因為我知道榜樣在別的地方。
有多少多少多少時候,其實『我是對你好』這句話是要讓說出這句話的人自己心裡好過一點?

說出「我是為你好」這樣子的話的人其實是很軟弱的,因為他無法承受來自於人的獨特性所產生的一種孤獨,另外,就是一種傲慢吧我想。
想像一下女人叫男人裙子並且對他說「我是為你好,夏天大腿比較涼快」(大笑)。我怎麼舉得出這種例子啦我要笑死了!

然後,我覺得我也應該認真寫一下部落格的說XDDDD


Re:無題

  • 2011/05/03 23:28
快點去認真寫!XD

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする

プロフィール

HN:
Hikaru
性別:
女性
自己紹介:
イギリス在住の台湾人大学生。昔音楽と芸術の経験があるし、でも現在ロンドンにコスメチックサイエンスを専攻する。

台湾出身ですが、大学二年の頃はロンドン留学が決ました。でも日本の音楽と文化が大好きて、ずっと日本語勉強する。

最新記事

(11/12)
(11/12)
(07/07)
(05/20)
(05/03)

最新CM

[11/20 路過]
[10/17 刺蝟Kaze]
[07/11 星星]
[05/23 凱]
[04/17 舞]

大奥

GANTZ

ブログ内検索

バーコード

カウンター